Jeremia 48:39

SVHoe is hij verslagen! zij huilen; hoe heeft Moab den nek [met] schaamte gewend! Alzo zal Moab allen, die rondom hem zijn, tot belaching en tot een ontzetting worden.
WLCאֵ֥יךְ חַ֙תָּה֙ הֵילִ֔ילוּ אֵ֛יךְ הִפְנָה־עֹ֥רֶף מֹואָ֖ב בֹּ֑ושׁ וְהָיָ֥ה מֹואָ֛ב לִשְׂחֹ֥ק וְלִמְחִתָּ֖ה לְכָל־סְבִיבָֽיו׃ ס
Trans.’êḵə ḥatâ hêlîlû ’êḵə hifənâ-‘ōref mwō’āḇ bwōš wəhāyâ mwō’āḇ liśəḥōq wəliməḥitâ ləḵāl-səḇîḇāyw:

Algemeen

Zie ook: Huilen, Wenen, Moab

Aantekeningen

Hoe is hij verslagen! zij huilen; hoe heeft Moab den nek [met] schaamte gewend! Alzo zal Moab allen, die rondom hem zijn, tot belaching en tot een ontzetting worden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אֵ֥יךְ

-

חַ֙תָּה֙

Hoe is hij verslagen

הֵילִ֔ילוּ

zij huilen

אֵ֛יךְ

-

הִפְנָה־

gewend

עֹ֥רֶף

den nek

מוֹאָ֖ב

hoe heeft Moab

בּ֑וֹשׁ

schaamte

וְ

-

הָיָ֥ה

-

מוֹאָ֛ב

Alzo zal Moab

לִ

-

שְׂחֹ֥ק

hem zijn, tot belaching

וְ

-

לִ

-

מְחִתָּ֖ה

en tot een ontzetting

לְ

-

כָל־

-

סְבִיבָֽיו

allen, die rondom


Hoe is hij verslagen! zij huilen; hoe heeft Moab den nek [met] schaamte gewend! Alzo zal Moab allen, die rondom hem zijn, tot belaching en tot een ontzetting worden.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!